The Linguistic Integration of Adult Migrants / l'intégration Linguistique des Migrants Adultes : Some Lessons from Research / les Enseignements de la Recherche.
| Main Author: | |
|---|---|
| Other Authors: | , , , |
| Format: | eBook |
| Language: | French |
| Published: |
Berlin/Boston :
De Gruyter, Inc.,
2017.
|
| Edition: | 1st ed. |
| Subjects: | |
| Online Access: | Click to View |
Table of Contents:
- Intro
- Table of Contents / Sommaire
- Foreword
- Avant-propos
- Introduction (English version)
- Introduction (version française)
- 1. Language and integration: some key issues / Langue et intégration : questions clés
- Problematizing linguistic integration of migrants: the role of translanguaging and language teachers
- Migrants connectés, intégration sociale et apprentissage/certification en langues : prendre en compte la nouvelle donne numérique
- Language testing in the context of migration
- 2. Policies for language and integration / Politiques pour les langues et l'intégration
- The impact of language and integration policies on the social participation of adult migrants
- Quels sont les facteurs qui renforcent l'exigence d'apprentissage par les migrants de la langue du pays d'accueil ? Analyse multivariée des attitudes envers l'altérité linguistique de 40 000 jeunes hommes suisses
- Professional and social integration of migrants and language learning: convergences and challenges at the European level
- Mediation and the social and linguistic integration of migrants: updating the CEFR descriptors
- Sociocultural integration and second language proficiency following migration
- Integration trajectories of adult (im)migrants in minority and minoritized contexts: Ottawa and Barcelona
- L'intégration linguistique des migrants adultes : la mise en oeuvre des politiques publiques dans la région suisse alémanique de Zurich
- 3. Linguistic repertoires and integration / Répertoires linguistiques et intégration
- Multilingualism as a resource for basic education with young migrants
- La place de la L1 dans les familles bilingues franco-turques en Alsace
- La loyauté linguistique au sein des membres de la communauté kurde en France.
- Le résident européen percevant sa propre aptitude linguistique dans un contexte judiciaire - une première recherche empirique sans prétention
- Répertoires linguistiques des détenus étrangers en Italie et en Europe : premiers résultats des projets RiUscire et DEPORT
- 4. Language teaching for integration: content, methods and materials / Formations en langue pour l'intégration : contenu, méthodes et matériels
- Les besoins langagiers des adultes migrants : une notion complexe à appréhender
- What migrant learners need
- fide - On the way to a coherent framework
- Settlement, integration and language learning: possible synergies. A task-based, community-focused program from the Region of Durham (Ontario, Canada)
- Research-driven task-based L2 learning for adult immigrants in times of humanitarian crisis: results from two nationwide projects in Greece
- Quatre approches didactiques pour la formation linguistique des nouveaux arrivants
- Does teaching chunks and fluency make a difference in migrants' language learning? Results of an intervention study in intensive German courses for adult migrants
- Progress in proficiency and participation: an adult learning approach to support social integration of migrants in Western societies
- Networks and super connectors
- Integration of migrants, from language proficiency to knowledge of society: the Italian case
- Mobile language learning experiences for migrants beyond the classroom
- Creating a dynamic and learner-driven online environment for practising second language skills: guiding principles from second language acquisition and online education
- 5. Language testing and assessment for integration / Evaluation des compétences en langues pour l'intégration
- Language tests for access, integration and citizenship: an outline for policymakers from the ALTE perspective.
- All a question of the "right" capital? Subjectification - the hidden mechanism behind language tests for residence permit in Austria
- Les évaluations « Français langue d'intégration » (France, FLI) et « Français en Suisse - apprendre, enseigner, évaluer » (fide) : une alternative aux tests de langue certifiés pour la naturalisation française et suisse
- Linguistic integration and residence policies in Italy: issues and perspectives
- Examens en vue de l'obtention du titre de séjour permanent en République tchèque. Un bilan des expériences, 2009-2014
- Developing placement assessment in integration training for adult migrants in Finland
- 6. Language and the workplace / Les langues sur le lieu de travail
- What management assistants of retail services and medical assistants need to read, write, speak and listen to in the workplace
- Langues et insertions : pluralité des parcours et des perceptions. Appropriations langagières, sociales et professionnelles de femmes migrantes
- Language skills and employment status of adult migrants in Europe
- "Integration … needs language, the language of the workplace": The contribution of work-related second language learning to the integration of adult migrants
- Supporting migrants in low-paid, low-skilled employment in London to improve their English
- "The fight against exclusion from the labour market begins … in the workplace": Work-related second language development towards inclusion and participation
- Using workplace learning to support the linguistic integration of adult migrants - lessons from a decade of work in Sweden
- Learning and maintaining languages in the workplace: migrant NGO practitioners in Finland
- 7. Towards linguistic integration: specific learner groups / Les groupes d'apprenants spécifiques : vers une intégration linguistique.
- Barrières linguistiques et problèmes de communication dans les milieux de la santé
- Teenage and adult migrants with low to very low education levels: learner profiles and proficiency assessment tools
- Using tablets for L2 learning with illiterate adult migrants: results from experiments in Piedmont and Emilia Romagna
- Literacy and language teaching: tools, implementation and impact
- La « raison orale », un levier pour la formation linguistique des migrants et l'intégration dans le pays d'accueil
- Immigrants and prison: good practices in Europe
- 8. Linguistic integration: teachers and researchers / Intégration linguistique : enseignants et chercheurs
- "Crawlers, footers and runners": language ideological attributions to adult language learners in a Dutch as L2 classroom
- Qu'est-ce que l'intégration ? Analyse de discours de formateurs et formatrices linguistiques intervenant auprès de migrants adultes en France
- Langues et insertions : pluralité des parcours et des perceptions. Quelle pertinence à l'obligation de formation et d'examen linguistique ?
- Conceptions linguistiques et méthodes pédagogiques : quelle efficience pour l'intégration des adultes migrants ?
- New challenges for learning, teaching and assessment with low-educated and illiterate immigrants: the case of L2 Italian
- International training of teachers of low-educated adult migrants
- Demande institutionnelle et responsabilité des chercheurs : langues, insertions, pluralité des parcours et des perceptions.


